[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Essene name

>4Q Therapeia which reports of the rounds of the Qayyepha/Kefa (leader)
>among the sick and the applications of medicines.  Josephus mentions their
>use of roots and stones to cure distempers (Wars II.viii.6).  Knowledge and the
>Healing arts seem to be associated with the Essenes.  Since Asayya would be
>transliterated to "Therapeutae" for the Egyptian group, I can see the etymology
>from Asayya to Essenoi.
Sorry to interrupt your reverie, Jack, but I truly don't think
"transliterated" is what you mean. Perhaps "asayya" is a transliteration
from some arcane script. How 'bout the less highfalootin' "translated".

Oh, and where do I find a reference to "asayya": I couldn't find it in Josephus.

It is clear from Josephus that he sees nothing particularly significant
about the roots and stones bit, attributing to it only passing
acknowledgement in a rather long piece about the Essenes. So, if you are
right, the linguistic connection between asayya and essene wasn't known to
Josephus, who had a better knowledge of the two languages than we do.


Ian Hutchesson